
A tradução original do poema é de Eduardo Gabarra que poderão encontrar aqui. Fizemos ligeiras alterações à tradução que apontamos em azul. A ilustração é da grande voz Lotte Lehmann. Também são dela as principais indicações que damos quanto a esta canção provenientes do livro "Eightheen Song Cycles - Studies in Their Interpretation". Não deixem também de ler o artigo sobre este conjunto de canções aqui.
Nesta canção o aspecto emocional é extraordinariamente importante. Sentimos que o fim está próximo e o fogo-fátuo é de certa forma a metáfora da nossa existência. Curta e intensa.
O Fogo Fátuo
Para um terreno rochoso
atraiu-me um fogo fátuo;
achar um caminho de volta
não é coisa que me preocupe.
Estou acostumado a perder-me no caminho
todos os caminhos levam ao fim:
nossas alegrias, nossas tristezas
são todas um jogo do fogo fátuo.
Pelo leito seco do riacho da montanha
sigo calmamente,
cada riacho termina no mar,
cada tristeza em sua sepultura.